Odkazy a soubory ke stažení
Cizí jazyky
Předmětová komise cizích jazyků
Napsal uživatel Karel
Vedoucí: Blanka Nováčková, Mgr.
Členové:
Božena Polášková, Mgr.
Zuzana Mikolajková, Mgr.
Jarmila Lepíková, Mgr.
Petra Nečasová, Mgr.
Monika Žurková, Mgr.
Veronika Richterová, Bc.
Radka Uhrová, Mgr.
Anglický a německý jazyk
Napsal uživatel Karel
Výuka cizím jazykům vede na středních odborných školách k osvojení komunikativní kompetence v příslušných jazycích, k rozšíření celkového kulturního rozhledu a přispívá k rozvoji myšlenkových procesů a samostatné duševní práce. Prohlubuje a doplňuje systém jazykového vzdělávání, které žáci získávají v mateřském , event. jiném cizím jazyku, a systém znalostí poskytovaných jinými vyučovacími předměty a zdroji informací.
Tato výuka si klade dvojí cíl:
komunikativní, který je specifický, tedy hlavní výchovně vzdělávací, hlavnímu cíli podřízený
Obsahem výuky jsou tyto oblasti:
- jazyk, jako zvuková a grafická stránka – slovní zásoba, gramatika
- řeč jako fungování jazyka – dovednosti receptivní, produktivní
- znalosti reálií zemí příslušné jazykové oblasti ve srovnání s reáliemi ČR
- pracovní návyky vedoucí k efektivnímu studiu cizího jazyka
Výuka živým jazykům se tedy ve významné míře podílí na intelektuálním a sociálním rozvoji osobnosti žáka, prohlubuje jeho všestranné i odborné vzdělání, obohacuje jeho poznatkové struktury, rozvíjí jeho specifické vlohy a zájmy a podmiňuje kvalitu soustavného odborného růstu.
Akce doplňující výuku
Napsal uživatel Karel
Zájezd do Anglie
30 žáků studijních a učebních oborů naší školy se zúčastnilo v červnu 2009 týdenního tématického zájezdu do Londýna. Účelem zájezdu bylo navštívit nejznámější londýnské pamětihodnosti jako např. The Houses of Parliament, The Tower, Buckingham Palace,Westminster Abbey, Westminster Hall, St.Paul´s Cathedral, Whitehall, Downing Street 10, Tower Bridge, The National Gallery, The British Museum,Trafalgar Square, Piccadily Circus, Hyde Park a ověřit si v praxi znalost angličtiny, kdy žáci byli během zájezdu ubytováni v londýnských rodinách a mohli tak využít možnosti komunikace v anglickém jazyce.
Anglické představení
Žáci všech ročníků studijních oborů se v tomto školním roce zúčastnili divadelního představení v anglickém jazyce, a to Lord of the Flies, 19.2.2010. Toto divadelní představení bylo hráno studenty angličtiny porubského gymnázia a mělo za účel ověřit, jak jsou žáci při současných znalostech angličtiny schopni porozumět mluvenému projevu v tomto jazyce. Hra pojednávala o trosečnících na opuštěném ostrově, na kterém se zachrání skupina teenagerů. Studenti měli možnost sledovat jejich snahu o záchranu, komunikační krize a působení extrémních podmínek divočiny na chování jednotlivých hrdinů. Příběh nepostrádal napětí a momenty dramatických zvratů.
Recitační soutěž v angličtině
Recitační soutěž z anglického jazyka se konala 8.3.2010. Zúčastnili se jí studenti prvních a třetích ročníků, jak čtyřletých, tak i tříletých oborů. Žáci kromě recitování básní předvedli dramatický přednes včetně úryvku z Romea a Julie. Ceny, které žáci obdrželi, byly věnovány jazykovou školou Miramare v ceně 2.000,- Kč.
Jazyková učebna
Na naší škole je rovněž využívána speciální jazyková učebna, která je vybavena moderní audiotechnikou, jež umožňuje použití poslechových výukových metod s možností náslechu a návyku správné výslovností cizího jazyka a jeho používání v mluvené podobě.
Kroužek anglického a německého jazyka
Pro přípravu žáků k maturitní zkoušce je jednou týdně veden kroužek anglického a německého jazyka, který se výhradně zaměřuje na konverzační témata maturitních otázek, aby žáci byli schopni se vyjadřovat a dorozumět se anglicky a německy v běžných situacích společenského života.
Maturitní okruhy z anglického jazyka 2011/2012
Napsal uživatel Karel
Seznam okruhů z anglického jazyka ke státní maturitě
1. My Family in the Czech Republic
2. Housing in the Czech Republic and Great Britain
3. Education in the Czech Rebublic and Great Britain
4. Food and Cooking in the Czech Republic
5. Shopping and Services in the Czech Republic
6. Sport in Great Britain and the U.S.A
7. Holidays in the Czech Republic and Great Britain
8. Travelling and transport in the U.S.A and Great Britain
9. Fashion and Clothes in the Czech Republic
10. My Leisure Time
11. Culture Life in the Czech Republic
12. The Czech Republic
13. Prague
14. Ostrava
15. The United Kingdom
16. London
17. The U.S.A
18. Washington D.C.
19. English and American Literature
Odborná témata pro silniční dopravu
1. Cars
2. Car Rental
3. Breakdown
4. The Petrol Station
5. Traffic Accident
6. Traffic Signs
Odborná témata pro železniční dopravu
1. Trains
2. Railway Station
3. Booking Office
4. On the Platform
5. Aboard a Train
6. Inquiry Office
Doporučená a povinná literatura
Napsal uživatel Karel
Učebnice:
ANGLIČTINA
SOŠ Time to talk, 1.-3.díl
SOU Time to talk 1.díl – od 1.ročníku
nástavba Time to talk 2.díl – od šk.roku 2012/2013, do té doby dobrat učebnice pro jazykové školy
dálkaři Time to talk 1 – od 1.ročníku
Učebnice:
NĚMČINA
SOŠ Sprechen Sie Deutsch, 1.-3.díl
SOU Direkt, 1.ročníky – 1.díl, 2.-3.ročníky – 2.díl
nástavba Sprechen Sie Deutsch – 1.díl. od 1.ročníku
dálkaři Němčina pro samouky – 1.roč.
Časopisy:
Bridge
Freundschaft
V rámci výuky anglického a německého jazyka, pro rozšíření znalostí a osvojení si samostatné práce při překladech anglických a německých textů za pomocí slovníků, používají studenti ve všech ročnících studijních oborů časopis BRIDGE a FREUNDSCHAFT. Jsou to měsíčníky, které vychází 10x ve školním roce. V současné době jsou pro studenty nejvhodnějšími časopisy. Obsahují krátké i delší články pojednávající o všech sférách lidské činnosti i společenského života, jako jsou např. historie, příroda, divadlo, film, cestování, sport atd., mnohdy s uvedením českého významu některých anglických a německých slov nebo frazeologických výrazů. Studenti překládají články vybrané pedagogy a při reprodukci svých překladů jsou upozorňováni na gramatické a významové chyby. Časopisy s přiloženým CD a kazetami jsou rovněž využívány k ověření poslechových dovedností žáků a k praktickému si osvojování mluveného slova.




